কামৰ সা-সঁজুলি, বাচন- বৰ্তন আৰু খাদ্য সম্ভাৰৰ নাম ৰাভা ভাষাৰ পৰা অসমীয়া আৰু ইংৰাজীলৈ অনুবাদ।

Rabha - Assamese  -  English


কামৰ সা- সঁজুলি

পাকজাছিনি { Pakjasini }  =  সা- সঁজুলি  =  equipment.
লাংগন  { Langgon }  =  নাঙল   =  Plough.
ফাল { Phal }   =   ফাল   =   Plough share.
জিংগল { Jinggol }    =   যুঁৱলি  =  Yoke.
ময়   { Moy }  =   মৈ   =   Harrow.
কোদাল { Kodal }    =   কোৰ   =  Hoe.
বাকেং { Bakeng }   =   কুঠাৰ   =  Axe.
কাংকা { kangka }   =   দা    =   A large knife.
তৰাল  { Total }  =  তৰোৱাল  =  Sword.
কাট্ৰায়  { Katray }  =  কটাৰী   =   Knife.
কাচ্চি { kachchi }  =  কাচি   =  Sickle.
দাংকুৰা  { dangkura } =  মৈ টকা  =  An agriculture equipment.
ইছ  { Is } =  নাঙলৰ ডিলা  =  The shaft of a plough.
বাখু  { Bakhu }  =  খনিত্ৰ   =  Sput.
ঘান্টাবাৰি   { Ghantabari } =  ওখোন  =  The pronged bamboo pitch fork for turning up the paddystraw
During the process  of the grains treaded out by cattle.

দাংগায়   { Danggay }  =   লাঠি   =   Stick.
হাখাৰ { Hakhar }   =  বিন্ধা   =  Hole.
হাতুৰা { Hatura }  =  হাতুৰী  =  Hammer.
কাৰখেপ { Karkhep }  =  চেপেনা  =  A pair of a small Pinchers.
তাছি কৰাত  { Tasi korat }   =  হাত কৰত  =  Hankshaw.
চুংকায় কৰাত { Chungkay korat }  =  ডাঙৰ কৰত  =  Big Hankshaw.
বাচিলা  { Basila }  =  চাঁচ, বাচুলা  =  A carpenter's edge.
ৰেন্দা { Renda }  =  ৰেণ্ডা  =  A carpenter's plane.
কাঞ্চি { Kanchi }  =  কেঁচী  =   Scissors.
ৰুংচি  { Rungchi }  =  শান পাথৰ  =  Whetstone.
হালুৱা পেন্তা  { Haluwa Penta } =  এছাৰি  =  A whip used by the farmer. 
বুখ্ৰি  { Bukhri }  =   জাপি   =  A wicker hat used as an umbrella.
বাংকোৱা { Bangkowa }   =  হোলোঙা  =   A bamboo pole for carrying bundle of rice seeding.
ভাৰতি { Bharti }  =  কানমাৰি  =  A bamboo pole for carrying loads on the shoulder.
ছেকোৱা   { sekowa } =  শিকিয়া  = A  loop or string bag made of rope for carrying loads.
পেস্তা { Pesta }   =  আধাৰি  =  A coil made of straw for supporting the bottom of an earthen pot.

বাচন-বৰ্তন

মাতেক-মেতেক  { Matek-metek }  =  বাচন-বৰ্তন  =   Utensils, vessey.
থাল  { Thal }  =  কা‍ঁহী  =  Dish.
চুৰিয়া  { Chutia } =  গামলা  =  Bowl.
বাল্তিং { Balting }   =   বাল্টি   =  Bucket.
গেলাচ { Gelas }  =  গিলাচ  =  Glass.
লোতা  { Lots } =   ঘটি   =   small water pot with a neck.
কাহাৰা { Kahara }  =   কেৰাহী  =  An iron pan.
কুমবায়  { Kumbay }  =  কলহ  =  Pitcher.
ৰংকাগ্ৰিকায় { Rongkagrikay }   =  শিলপতা , পটাগুটি  =  A stone slab.
তিকলি  { Tikli }  =  টেকেলি  =  A small earthen jar.
চামচ   { Chamos } =  চামুচ  =   Spoon.
কচোপাত  { Kochopat }  =  কৰচ,হেতা  =  Ladle .
মাতেক { matek }  =  হাড়ি   =  An earthen cooking vessel.
মেতেক   { metek } =  চৰু  =  An earthen cooking pot.
খুৰি { khuri }  =  বাটি  =  Small bowl.


খাদ্য - সম্ভাৰ


বাক কাকা { Bak Kaka }  = গাহৰি মাংস = Pork.
তো কাকা { To Kaka }  = মুৰগী মাংস = Chicken.
 ফংকা   { Fongka } =  উধান  =  Cook- shed.
বাৰ  { Bar }  =  জুই  =  Fire.
বাৰদাম  { Bardam }  =  জুহাল  =  Fire place.
দিছিলি  { Disili }  =  জুইশলা  =   match. 
দিছিলি খাতি  { Disili khati } =  জুইশলা খাতি  =  Match stick.
মায়ৰুং { Mayrung }   =  চাউল  =  Rice .
মায় { may }  =  ভাত  = Boiled Rice .
 মি { Mi }   =  আঞ্জা  =  Curry.
খাৰচি  { Kharchi } =  খাৰ  =  Alkali.
জাতি থুচি { Jati thuchi }   =  মিঠাতেল  =  Mustard oil.
নাৰিকল থুচি  { Narikol Thuchi }  = নাৰিকল তেল =  Coconut oil.
থুচি   { Thuchi } =  তেল  =  Oil.
হালদি { Haldi }   =  হালধি  =  Turmeric powder.
ৰায়ছুং চাক্কায়  { Raysung Sakkay }  =  পিয়াজ   =  Onion.
ৰায়ছুং বক্কায় { Raysung Bokkay }   =  নহৰু   =   Garlic.
বামচি  { Bamchi }  =   পিঠাগুড়ি  =  Powdered Rice.
জালুক { Jaluk }  =  জলকীয়া  =  Chili.
চিংকু  { Chingku } =  আদা  =  Ginger .
মচলা  { Mosola }  =  মচলা  =  Spice .
চিনি  { Chini }  =  চেনী  =  Sugar.
গুৰমিন্থাই { Gurminthai }   =  গুড়  =  Molasses.
 মায় মাখাম  { May makham } =  বাহী  ভাত  =   Stale  Rice.
মায় আস্তা { May asta }   =  পঁইতা ভাত  =  Rice kept for another meal.
না  { Na }  = মাছ  =  Fish.
কাকা/মাকান   =  মাংস  =  Meat.
না ৰানকায় { Na rankay }   =  শুকান মাছ  =  Dried fish.
নাখেম { Nakhem } =   শুকান মাছৰ  গুড়ি  =  Powder of dried fish.
মাংছিং  { Mangsing }  =  মঙহ  =  Flesh.
ৰমপে  { Rompe }   =   কৰাই   =  Parched rice.
ৰুংচু  { Rungchi }  =  চিৰা  =  Flattened rice.
আতাকুতা  { Atakuta }  =  সান্দহ  =  wet rice parched and pounded into lumps.
হাদাৰ  { Hadar }   =   আহাৰ  =  Food.
পিচি  { Pichi }  =  কণী   =  Egg.
নু  { Nu }  =  গাখীৰ  =  Milk.
দয় { Doy }  = দৈ  =  Curdled milk.
ঘিউ { Ghiu }   =  ঘি  =  Clarified butter.
চকো  { choko }  =   মদ  =  Rice beer.
বামচি খালি { Bamchikhali }   =  পিঠাগুড়িৰে বনোৱা আঞ্জা  =  Curry with rice powder.
মায় ফাকায়  { May fakay }  =  চুঙাত সিজোৱা ভাত  =  Boiled rice in bamboo tube.
ফকচাক  { fokchak  }  =  চুঙাত সিজোৱা পিঠা  = Boiled cake in bamboo tube.
চাহা  { Chaha }  =   চাহ  =  Tea.
মিখি { Mikhi }   =  খৰিচা  =   A kind of Condiment made from the bamboo shoots.
মেবা  { Meba }  =   বাঁহ গাজ  =   Bamboo shoot.
পোংনা { Pongna }   =  ভাপত সিজোৱা পিঠা =  cake boiled by steming .
ৰমপে গুনজি  { Rompe gunji }  =  সান্দহ গুড়ি  =  A kind of snack.

জনপ্ৰিয় পোষ্ট

ৰাভা ভাষা কেনেকৈ শিকিব ? মানৱ দেহৰ অংগ -প্ৰত্যংগক ৰাভা ভাষাৰ পৰা অসমীয়া আৰু ইংৰাজী লৈ অনুবাদ ।

ঘৰৰ অংশৰ নাম আৰু হস্ততাঁত আৰু বস্ত্ৰশিল্পৰ নাম ৰাভা ভাষাৰ পৰা অসমীয়া আৰু ইংৰাজীলৈ অনুবাদ ।

how to learn Rabha language ?? ৰাভা ভাষা কেনেকৈ শিকিব ?? Here are some words Translation from Rabha language to Assamese and English. কিছুমান শব্দৰ, ৰাভা ভাষাৰ পৰা অসমীয়া আৰু ইংৰাজী লৈ অনুবাদ ।