সম্বোধন আৰু সম্বোন্ধবাচক শব্দবোৰ আৰু নিচাজাতীয় বস্তুৰ নামবোৰ ৰাভা ভাষাৰ পৰা অসমীয়া আৰু ইংৰাজীলৈ অনুবাদ ।
HrRabha-Assamese-English
সম্বোধন --Irjtiir
জিকছায় { Jiksay } = দম্পত্তী = couple/ Husband-wife.
উম্বা { Umba } = স্বামী/ গিৰিয়েক = Husband.
মিচিক { Michik } = স্ত্ৰী /ঘৈনীয়েক = Wife.
গাবুৰ { Gabur } = ডেকা = Young boy.
দৰায় { Doray } = গাভৰু = young girl, Damsel.
মেছা ছাব্ৰা { Mesa sabra } = ছোৱালী = girl.
মুছা ছাব্ৰা { Musa sabra } = ল'ৰা = Boy.
কায়পিৰি { Kaypiri } = কেঁচুৱা = Baby.
মেছাতাং = স্ত্ৰী জাতি = Female.
মুছাতাং = পূৰুষ জাতি = Male.
লাৰা / বান্দ্ৰা { Lara/Bandra } = বৰলা = Widower.
লাৰী / বান্দ্ৰী { Lari/Bandri } = বিধৱা =
Widow.
চুংবা মুছা { Chungba Musa } = ভদ্ৰলোক = Gentleman.
চুংবা মেছা { Chungba Mesa } = ভদ্ৰমহিলা = Ladies.
বুদা { Budha } = বুঢ়া = Old man.
মাৰি { Mari } = বুঢ়ী = Old woman.
দাদা { Dada } = ককাই = Elder brother.
বিবি { Bibi } = বাইদেউ = Elder sister.
ফজংব্ৰা, মমব্ৰা { Fojongbra / Mombra } = ভাই = Younger brother.
জিনং { Jinung } = ভনী = Younger sister.
জুজু { Juju } = ককা = Grandfather.
বিদি { Bidi } = আইতা = Grandmother.
জুজুচুং { Jujuchung } = আজো ককা = Fore father.
বিদিচুং { Bidichung } = আজো আইতা = Fore Mother.
বাংবাং { Bangbang } = মহা, খুৰা = Paternal uncle.
আমাং { Amang } = মাহী, খুৰী = Paternal aunt.
মামা { Mama } = মোমাই,পেহা = Maternal uncle.
মানি = মামী, পেহী = Maternal Aunt.
বুজি { Buji } = নবৌ = Elder sister -in-law,elder brother's wife.
জাংব্ৰা { Jangbra } = জোঁৱাই = Son-in-law.
বুৰিব্ৰা { Buribra } = বোৱাৰী = Daughter-in-law.
ছাদু { Sadu } = শালপতি = The husband of wife's younger sister.
আনাং { Anang } = জেঠেৰী = Wife's elder brother.
জিতুৰি { Jituri } = দৰা = Groom.
চাতুৰি { Chaturi } = কইনা = Bride.
মুছা চাগ্ৰি { Musa chagri } = বন্ধু = Friend (Boy )
মেছা চাগ্ৰি { Mesa chagri } = বান্ধৱী = Friend (Girl )
বাবা { Baba } = দেউতা = Father.
আয়া { Aaya } = মা = Mother.
ছিখি { Sikhi } = সখা,সখী = ceremonial friend. ( অসমীয়াত ল'ৰা হ'লে "সখা " হয় আৰু ছোৱালী হ'লে " সখী " হয়। কিন্তু ৰাভা ভাষাত ল'ৰা হ'লেও ছোৱালী হ'লেও ছিখি বুলিয়েই কয় । )
গিমি { Gimi } = ভিনিহি = Elder brother in law , Elder sister's husband.
খুছিব্ৰা { Khusibra } = খুলশালি ল'ৰা = Younger brother in law, wife's younger brother.
নুছিব্ৰা { Nusibra } = খুলশালি ছোৱালী = Younger sister in law , wife's younger sister.
নেব্ৰা মুছা { Nebra Musa } = শহুৰ = Father in law .
নেব্ৰা মেছা { Nebra Mesa } = শাহু = Mother in law .
জংখোব্ৰা { Jongkhobra } = দেৱৰ = Younger brother in law, husband's younger brother.
নুনুংব্ৰা { Nunungbra } = ননদ = Younger sister in law, husband's younger sister.
ভাগিনব্ৰা { Vaginbra } = ভাগিন = Sister's son.
নামচাব্ৰা { Namchabra } = ভাগিনী = Sister's daughter.
ফোব্ৰা { Fobra } = বৰজনা = Husband's elder brother.
ভায় বুৰিব্ৰা { Vay Buribra } = ভাই বোৱাৰী = wife of younger brother.
ছুব্ৰা মুছা { Subra Musa } = নাতি = Grandson.
ছুব্ৰা মেছা { Subra Mesa } = নাতিনী = Grand daughter.
বিয়াই { Biyai } = বিয়ৈ = Father and son of law's father both each other called "biyai".
বিয়ানী { Biyani } = বিয়ৈনী = mother and son in law's Mother both each other called "Biyani".
ফাজং { Phajong } = জেঠাই, বৰদেউতা = Father's Elder brother.
আয়চুং { Aaychung } = জেঠী, বৰমা = Father's Elder brother's wife.
ক্ৰুমা { Kruma } = আলহী, সম্বন্ধীয় = Relative.
সম্বন্ধবাচক শব্দ -
জুজুব্ৰা { Jujubra } = ককাদেউতাক = One's grand father.
উদাহৰণ -: উবে ৰূপম নি জুজুব্ৰা ।
তেওঁ ৰূপমৰ ককাদেউতাক ।
He is Rupam's grand father.
বিদিব্ৰা { Bidibra } = আইতাক = One's grand mother.
বাব্ৰা { braba } = দেউতাক = One's father.
জিব্ৰা { Jibra } = মাক = One's mother.
জিনিব্ৰা { Jinibra } = ভনীয়েক { পুৰুষৰ } = One's sister ( male speaker )
জানাব্ৰা { Janabra } = ভনীয়েক (তিৰোতাৰ ) = One's sister ( Female speaker )
ফজংব্ৰা { Phojongbra } = ভায়েক = One's younger brother.
দাদাব্ৰা { Dadabra } = ককায়েক = One's elder brother .
বিব্ৰা { Bibra } = বায়েক = One's elder sister.
বাংব্ৰা { Bangbra } = খুৰায়েক = One's Uncle.
আমাংব্ৰা { Amangbra } = খুৰীয়েক = One's aunt.
মামব্ৰা { Mambra } = মোমায়েক = One's maternal uncle.
মানিব্ৰা { Manibra } = মামীয়েক = One's maternal aunt.
বুজিব্ৰা { Bujibra } = বৌয়েক = One's elder brother's wife.
নেব্ৰা মুছাকায় { Nebra musakay } = শহুৰেক = One's father in law.
নেব্ৰা মেছাকায় { Nebra mesakay } = শাহুয়েক = One's mother in law.
জাংব্ৰা { Jangbra } = জোঁৱায়েক = One's son in law.
বুৰিব্ৰা { Buribra } = বোৱাৰীয়েক = One's daughter in law.
ছাদুব্ৰা { Sadubra } = শালপতিয়েক = One's wife's sister's Husband.
খুছিব্ৰা { Khusibra } = খুলশালিয়েকটো = One' brother in law.
নুছিব্ৰা { Nusibra } = খুলশালিয়েকজনী = One's sister in law.
জংখোব্ৰা { Jongkhobra } = দেৱৰেক = One's Husband's younger brother.
নুনুংব্ৰা { Nunungbra } = ননদেক = One's Husband's younger sister .
ফাজংব্ৰা { Phajongbra } = জেঠায়েক = One's elder brother of father.
আয়চুংব্ৰা { Aaychungbra } = জেঠীয়েক = One's elder sister of mother.
ৰাগীয়াল /নিচাজাতীয় বস্তু -
নাছ্ৰেংকায় পাকজা { Nasrengkay pakja } = নিচাজাতীয় বস্তু = tobacco, smoking, wine, drugs etc.
তাংকু { Tangku } = চাদাৰ পাত = Tobacco leaf.
দিপতা { Dipta } = মুখত খোৱা চাদা = Tobacco.
বিৰি { Biri } = বিড়ী = Bidi.
ছিগিৰিত { Sigirit } = চিগাৰেট = Cigarette.
পানা { Pana } = পাণ = Viper Betel.
চকো { Choko } = মদ = Wine , beer.
চাহা { Chaha } = চাহ = Tea.
খাছৰেং { Khasreng } = চুৰট = Homemade Bidi.
ছিলাম { Silam } = চিলিম = earthen pipe .
হোংকা { Hongka } = হোঁকা = Hookah.